3 ספרות

אופרת הסבון של נפתלי (ואמא שלו) / יותם שווימר

רשימת ביקורת על ספרה של אלונה פרנקל, "ספר האמבטיה של נפתלי"

פברואר 19, 2014  

קולה של המספרת נעים ורך והולם עד מאוד את הטון המתאים להקראת ספריה של פרנקל. קולה אינו דידקטי ומחנך, אלא מתאר מתוך סובלנות, הכלה ורוגע את קורותיו של נפתלי, כך שגם משפטים כמו "ילדים קטנים ומלוכלכים יש לנקות. בלכלוך, לפעמים, שוכנים יצורים זעירים: חיידקים. החיידקים בכלל לא נחמדים. הם עלולים להזיק לנפתלי." נקלטים באוזניי הנמענים הקטנים כקולה של אמם, המסבירה ברוך את עובדות החיים, וכמעט מבלי שנרגיש – היא גם מגלה יכולות מצוינות של מספרת סיפורים.

האם אתם מנויים שלנו?

התוכן בכתב-העת פתוח במלואו למנויים בלבד.

כתיבת תגובה

3 תגובות:

  1. עינת הגיב:

    לאלונה יש קול ייחודי בספרות הילדים. את זה אי אפשר לקחת ממנה. אני חושבת שהסלנג בסוף מתחבר לשפת הילדים של ימינו, וזה נשמע הגיוני ומתקבל על הדעת, בדיוק כפי שאלונה מאיירת את הספר הזה באופן דיגיטלי ולא כפי שהתרגלנו לראות בקולאז׳ ניירות או בצבעי גיר רכים.
    איורים נפלאים.
    כל כל חבל שכבר אין לי ילדים בגיל המתאים.

  2. דפנה חיימוביץ' הגיב:

    אני אוהבת את ספריה של אלונה פרנקל. גידלתי עליהם את ילדיי וחלק מנכדיי.
    אני מסכימה עם דבריו של יותם. נראה לי מוגזם להשתמש בחמישה ביטויי 'סלנג' לתיאור של 'היה כיף' (מעין השתדלות מוגזמת ולא תורמת). לגבי אי שמיעת קולו של נפתלי, אני חושבת שהסיבה יכולה להיות מאוד פרוזאית: נפתלי פשוט תינוק קטן שאוצר המילים שלו מוגבל. לגבי האיורים, הם עדיין יפים וצבעוניים, אך אהבתי יותר את אלו שבספריה הקודמים.

  3. עטרה הגיב:

    צר לי לומר שבעיני הספר הזה מפוספס בגדול… הוא מיועד לגיל הרך מאוד, אבל הטקסט הארוך-מדי מתאים לגדולים יותר (גם מבחינת תוכנו, הסברים מיותרים וכו'), אין מצב שקהל היעד יחזיק מעמד עד סופו. חוץ מזה, הוא נפתח בהצהרה שילד אמור לחזור מהגן מלוכלך, אבל ברגע שנפתלי חוזר מהגן – אמא שלו מיד רוצה לרחוץ אותו, כי זה אוי ואבוי ומוכרחים (למה???). ואחרי שהוא נכנס לאמבטיה פתאום נגמר היום… ויש עוד בעיות בספר…. אולי חששו לערוך את אלונה פרנקל (הנפלאה בדרך כלל והאהובה עלי מאוד)

כתיבת תגובה