9 איור

בוגרים לגילם – תמר ידין

ראיון עם בוגרת שנקר על פרויקט הגמר שלה - מגדיר צמחים מאויר לילדים

ספטמבר 29, 2015  

בוגרים לגילם הוא מדור שנוסד לכבוד תערוכות הסיום של בוגרי המחלקות השונות בבתי הספר הגבוהים לעיצוב. גם השנה בחרנו מספר בוגרים מוכשרים שפרויקטי הגמר שלהם קשורים לתרבות לילדים, ושלטעמנו כדאי מאוד לשים לב אליהם. אנו שמחים להציג בפניכם את יוצרי העתיד, המפגינים כבר בפרויקט הגמר שלהם גישה ייחודית, מרעננת ומגוונת לעשיה תרבותית ואמנותית לילדים.

שלום תמר, ספרי לנו קצת על עצמך, למה החלטת ללמוד תקשורת חזותית?

שלום. אני תמר, בת 26, גרה בתל אביב. למדתי בתיכון שמעון בן צבי בגבעתיים במגמות ביולוגיה ומחשבים וסיימתי השנה לימודי תקשורת חזותית בשנקר. עבודות איור בתערוכות בוגרים תמיד הקסימו אותי. בתיכון ובצבא התעניינתי יותר ויותר בצילום, בטיפוגרפיה ובמיתוג ורציתי לעסוק בכולם – כך שנראה שזה גם מה שגרם לי להבין שאני רוצה ללמוד תקשורת חזותית. מה שחיזק את זה, היתה נסיעה שלי אחרי שהשתחררתי להתמחות בחברה שעוסקת במחקר ועיצוב חווית משתמש בבוסטון, בה למדתי המון על התחום וגם התאהבתי בו. כיוונתי ללימודי אינטראקטיב בבצלאל או שנקר ובסוף נרשמתי לשנקר.

איך את מסכמת את ארבע שנות לימודיך בשנקר? מה גילית, במה השתפרת? האם גיבשת שפה סגנונית או טכניקה אהובה?

למרות שאני מציירת מאז שאני זוכרת את עצמי, עד שנקר לא למדתי אמנות או ציור במסגרת כלשהי (חוץ מכמה חודשים בחוג ציור בבית הספר היסודי) ולמדתי בעיקר מניסוי ותהיה. תוך כדי הלימודים הבנתי לראשונה שזה דווקא ממש בסדר ואפילו רצוי שאצייר תוך כדי הרצאות, ושהסקצ'בוק שלי לפעמים מעניין גם אנשים אחרים.

מבחינת שפה אישית, איכשהו עוד לפני שהגעתי לשנקר תמיד אמרו על דברים שעשיתי שהם מאוד "תמר ידין" ויצא שגם לאורך ארבע שנות הלימוד שמעתי את המשפט הזה הרבה. מה שכן, יצא לי להתנסות בטכניקות מגוונות שכנראה שלא הייתי מגיעה אליהן לבד, למדתי לאתגר את עצמי במקומות שבהם אני חלשה יותר ובמקביל הבנתי מהן החוזקות שלי ואיך לאזן בין הכל בצורה מעניינת.

בשנה ב' בשנקר התחלקנו לכיתת איור ולכיתות עיצוב. בחרתי ללכת לכיתת איור למרות שהגעתי לשנקר במטרה ללמוד לימודי אינטראקטיב ונהניתי משנה מאתגרת ומספקת מאוד עם מרצים נהדרים. בסוף שנה ב' החלטתי שאני בכל זאת רוצה להיות במגמת אינטראקטיב ועברתי. אחרי שנתיים בהן בעיקר אפיינתי ועיצבתי אתרים ואפליקציות, בפרויקט הגמר החלטתי דווקא לאייר.

תרגיל מקורס מבוא לקומיקס עם אסף חנוכה - שנה ב'

תרגיל מקורס מבוא לקומיקס עם אסף חנוכה – שנה ב'

ספרי על פרויקט הגמר שלך, איך הגעת אליו ובמה הוא עוסק?

לפני שנה ד' חשבתי שהכל ילך בסדר גמור עם פרויקט הגמר אם רק אחליט בזמן מה אני רוצה לעשות וארוץ על זה. אבל אז – הייתי צריכה להחליט. מתישהו לקראת הרגע האחרון בו צריך להגדיר את נושא הפרויקט, דיברתי עם אחי על כל מיני סוגי צמחים והוא סיפר לי על צמחים שקרויים על שם חיות (כמו מקור־חסידה, לע־ארי, שיבולת שועל). באותו הרגע הבנתי שזה מה שאני רוצה לעשות – לתת ביטוי ויזואלי לצמחים האלה, כפי שאני רואה אותם במוחי הלא כל-כך קודר. ואז עלו השאלות – מה הפורמט, מה המטרה, מה הטכניקה ומה ההיקף. בכל אלה טיפלתי במהלך הסמסטר בעזרת המנחים שלי – בתיה קולטון וקובי פרנקו.

מתוך ספר הסקיצות - יצירת דימויים ראשוניים

מתוך ספר הסקיצות – יצירת דימויים ראשוניים

 

בשלב הראשון התחלתי לצייר וליצור דימויים ראשוניים מאוד ובשלב הבא ניסיתי להתאים אותם לפורמט שהתפתח עם הזמן. אחרי לבטים ובדיקות שונות החלטתי על פורמט של לקסיקון מאוייר לילדים בשם "גן־חיות". הלקסיקון מסודר לפי האלפבית העברי ויש בו איורים של עשרים ושניים צמחים בעלי שמות של חיות, וכל איור מציג חיבור דמיוני בין הצמח לבין החיה שעל שמה הוא קרוי.

 

3

מבחינת סגנון וצבעוניות היה ממש כיף לחפש השראות לפרויקט. ראיתי במקרה את "עליסה בארץ הפלאות" המקורי מ-1953 קצת לפני שהתחלתי עם הפרויקט ונדהמתי מעיצוב הסרט. התחלתי לחקור קצת עד שהגעתי למרי בלייר המאיירת הגאונה שהיוותה השראה גדולה עבורי במהלך כל העבודה על הפרויקט. וגם – אחד המפגשים הראשונים של קבוצת הנחיית הפרויקט נערכה בבית של בתיה קולטון שהציגה לנו את הספריה שלה שמכילה מגוון ענק של ספרי איור ועוד. זה מילא אותי במוטיבציה, שאלתי ממנה ספר של צ'רלי הרפר שליווה אותי בהמשך הפרויקט, הסתכלתי בספרי הילדים שהכי אהבתי בתור ילדה ואספתי עוד הרבה השראות מכל מקור אפשרי.

 

פריים מתוך עליסה בארץ הפלאות, 1953

פריים מתוך עליסה בארץ הפלאות, 1953

כמובן שהסתכלתי גם על איורים בוטניים וקראתי על תכונות הצמחים והחיות אבל מלכתחילה רציתי לייצר איורים שנבדלים מהסגנונות הקונבנציונלים בספרי טבע ומדע וליצור דימויים כיפיים, צבעוניים וקליליים. משום שעולם החיות מוכר יותר לילדים (ספרי ילדים רבים עוסקים בחיות, קל יותר להזדהות איתן ולהבין את התנהגותן) קיוויתי שהחיבורים אליו ייצרו סביבות דינאמיות ומרגשות וגם דימויים זכירים שמטרתם לסקרן וללמד.

5

כל האיורים בספר נוצרו תחילה מסקיצות ידניות של הצמח האמיתי, של החיה ואז שילובים צורניים או רעיונים ביניהם. כשהרגשתי שיש לי מספיק חומר, סרקתי את הסקיצות ויצרתי אותן במחשב.

 


6

7

8

השתדלתי לחשוב על הצבעוניות והשפה מההתחלה בצורה רוחבית כי היה לי חשוב מאוד שכל האיורים בסדרה יהיו באותה שפה ושלא יהיו נפילות מתח בין הכפולות בספר, הן מבחינת צבעוניות והן מבחינת מורכבות וצורניות האיורים.

 

ציפור גן עדן

ציפור גן עדן

באשן תמים

באשן תמים

נץ חלב ערבי

נץ חלב ערבי

עוקץ עקרב מדברי

עוקץ עקרב מדברי

לע ארי גדול

לע ארי גדול

דבורנית

דבורנית

רב רגל פשוט

רב רגל פשוט

בשלבים מתקדמים יותר, במקביל ליצירת האיורים, עיצבתי את הלייאאוט של הספר וגם עבדתי על התוכן הטקסטואלי ועל הטיפוגרפיה. בכל כפולה שילבתי בנוסף לאות ולשם הצמח, שיר קצר ופסקת מידע בסיסי אודות הצמח. השירים נכתבו בעזרת משפחתי היקרה, ששותפה לאהבתי לצמחים, ונועדו גם הם לסקרן ולהאיר את הצמחים באור נוסף. שיר לדוגמא:

רַב-רֶגֶל פָּשׁוּט

בַּגָּלִיל הָעֶלְיוֹן, בִּקְצֶה הָאָרֶץ,

צוֹמֵחַ עֵשֶׂב רַב שְׁנָתִי.

שָׁרָךְ הוּא, וְאֵינוֹ פּוֹרֵחַ,

גַּם לֹא בְּאֹפֶן עוֹנָתִי.

 

אַךְ יִחוּדוֹ בְּעַלְעַלַּיו –

דּוֹמִים הֵם לְמַרְבֶּה רַגְלַיִם!

וְעַל בִּטְנָם גַּם הַפְתָּעָה –

נְקֻדּוֹת בְּטוּר-טוּרַיִם!

כפולה מתוך הספר - א' היא אוזן הפיל

כפולה מתוך הספר – א' היא אוזן הפיל

 

למה בחרת בפרויקט הפונה לילדים? איזה ילדים יתעניינו בספר הזה לדעתך?

אני זוכרת פרטים מאוד ספציפים של טקסטורות, צבעים, פטרנים ועוביי קו מאיורים של פאול קור, אלונה פרנקל, שמואל כץ ועוד. לאיורים מספרי ילדים עליהם גדלתי יש חלק מהותי בעיצוב הסגנון שלי כמעצבת ומאיירת ובכלל. הרעיון שאני יכולה לנסות ולהשפיע באותה צורה על אחרים מרגשת אותי והביאה אותי ליצור ספר הפונה לילדים.

הפורזץ של הספר

הפורזץ של הספר

בנוסף, חשבתי על כך שרוב הייצוגים של צמחים בספרים הם סטטיים או מכילים פיסות מידע "יבשות" אודות סביבות גידול או סוגי תפרחות. מגדירי צמחים אינם הפורמט הנכון להיכרות ראשונה עם הנפלאות שבעולם הצומח למי שלא מתעניין בהם מלכתחילה ובטח שלא לילדים שמוקפים בכל כך הרבה גירויים אחרים.

השימוש בפורמט קיים של ספר אלפבית לילדים, מחזק בעיני את הצגת הדימויים הייחודיים שנבדלים זה מזה וגם נהיים זכירים יותר עם הצמדתם לאות. אני מאמינה שדרך עידוד סקרנות לעולם הצמחים ולאסתטיקה שבו, אפשר לעודד גם רגישות לסביבה אצל ילדים וללמדם להתבונן ולדמיין בתקווה שלא יפסיקו לעשות זאת גם כשיגדלו.

האם מדובר בספר שירה, לימוד או בכלל ספר אומנות?

אני לא בטוחה שאפשר להגדיר את הספר כאחד מאלה, אלא יותר כשילוב ביניהם. במעמד הגשת הפרויקט קיבלתי מחמאה ענקית מאחת המרצות בפאנל שאמרה שהספר מלמד על צמחים אך גם על עיצוב – אז אולי אשתמש בזה כסיכום ראוי :)

מה את מקווה לעשות כעת שסיימת את לימודיך?

קצת חופש. תמיד יש פרויקטים מעניינים בקנה אבל חופש אמיתי זה עניין חמקמק.

תמונה מההגשה - בצד ימין עציץ עם קיפודנית ומצד שמאל אוזן הפיל

תמונה מההגשה – בצד ימין עציץ עם קיפודנית ומצד שמאל אוזן הפיל

כתיבת תגובה

9 תגובות:

  1. מאת מריאנה:

    פרוייקט מושלם ובאמת כל כך את!
    מאז שראיתי את האיורים והעיצובים שלך בשנה ב אני מתה על כל מה שאת עושה
    היה כיף ללמוד איתך ולראות איך הסגנון שלך התפתח :)

  2. מאת רחל:

    מקסים מלא הומור ומשחק

  3. מאת בוגרת בצלאל:

    פרויקט מצוין! עושה חשק לראות את הספר המלא :)

  4. מאת הילה:

    מרתק ושובה עין. מקווה שאיזו הוצאת ספרים תרים את הכפפה ותפיץ את הספר. מתחייבת לקנות אחד לבני ואחד לאחייני.

  5. מאת נבט:

    ספר מדהים ומעצבת מעולה.
    הלוואי שהוא יודפס ואוכל לקנות אותו לבת שלי.

  6. מאת דפנה חיימוביץ':

    כל כך יפה. צבעוני ומקורי.

  7. מאת אורן:

    היכן אפשר לרכוש את הספר?

  8. מאת מיה מיטב:

    רעיון מקורי וביצוע מרענן ומקסים!

כתיבת תגובה


ידע אותי כאשר מפורסמות תגובות חדשות ברשימה זו.