אריה נבון

קישטה! - ייצוגי חתולים בקומיקס הישראלי קישטה! - ייצוגי חתולים בקומיקס הישראלי איור

קישטה! - ייצוגי חתולים בקומיקס הישראלי / מיכל פז-קלפ

הצצה לתערוכה "קישטה!" המוצגת במוזיאון הקומיקס והקריקטורה

היוצר הישראלי מנהל דו-שיח פעיל עם החתול, בוחן אותו, ולפרקים אף מזדהה אתו. פעמים רבות נדמה שהחתול מייצג נאמנה את סטראוטיפ הישראלי המודרני – נהנתן שיודע להסתדר, נופל אבל תמיד נוחת על הרגליים, ובעיקר - אינדיבידואליסט שמעריך חברות טובה ויודע גם לפרגן. כשמתאים לו.

גוזמאות מרהיבות ובדיחות צבעוניות גוזמאות מרהיבות ובדיחות צבעוניות איור

גוזמאות מרהיבות ובדיחות צבעוניות / תמר הוכשטטר

רשימת ביקורת על איוריהם של ירמי פינקוס ורותו מודן בשני ספרים של "ספריית נח"

חרוזיה של גולדברג קצרים ועליזים אך יש להודות על האמת, הם כתובים ברובם בשפה אחרת שאינה מוכרת לילדים ואף לחלק ניכר מן המבוגרים. בניגוד למהלך שהוחלט לעשות בהוצאה המחודשת של "בערוגת הגינה", שם הושמטה סצנת הבולבוס מתוך חשש שילדים אינם מכירים את המילה "בולבוס", כאן הושארו כל ה"אצתי" וה"חסתי" וה"למפרע" למיניהם. למרבה השמחה, לעזרת השפה הארכאית באים האיורים ופריסתם כקומיקס באפיזודות.

תחנת אוטובוס ובית קפה: מסע אל הולדת הקומיקס העברי תחנת אוטובוס ובית קפה: מסע אל הולדת הקומיקס העברי ספרות

תחנת אוטובוס ובית קפה: מסע אל הולדת הקומיקס העברי / צחי פרבר

סיפור הולדתו של הקומיקס העברי לילדים ומחשבות על מצבו כיום

היכן וכיצד נולד הקומיקס העברי? בכדי לענות על השאלה, אספר בקצרה גם על הולדת הקריקטורה העברית. ובכן, אולי לא יפליא הדבר, אבל הקריקטורה העברית נולדה בתור לתחנת האוטובוס, והקומיקס העברי נולד בישיבה בבית הקפה.