יונתן יבין

המהדורה המקוצרת ספרות

המהדורה המקוצרת / מור פוגלמן-דבורקין

על הספרים "המשחק I", "עובדה ועוד עובדה", "אהבה נגד חברות"

כדי שהשיח המגדרי ישתנה מן היסוד, אי אפשר לשנות רק את מה שקשור לייצוגים של בנות. מוכרחים ומוכרחות להידרש גם לדמויות הבנים ולמגוון האופנים בהם הם מיוצגים בספרים אלו, ולייצר גיוון ושינוי גם שם.

שבע בום! ליאורה גרוסמן איור

שבע בום! ליאורה גרוסמן

שש טיוטות ואיור סופי אחד

עזבתי את האיור הזה לכמה זמן. פתרתי את הצבעוניות של הספר, ורק אז, כשהבנתי את הכיוון אליו הולך הספר, עשיתי סקיצות בשחור-לבן לכולו. כאן כבר ירדתי לעומקו של הטקסט, בו יש דגש על הדיאלוג

המהדורה המקוצרת ספרות

המהדורה המקוצרת / עדנה אברמסון

על שלושה ספרי ילדים חדשים

ספרים רבים רואים אור במהלך השנה, ועל מנת לתת מענה והתייחסות ליצירות שיש מה לומר עליהן וחשוב שיהיו חלק מהשיח על אודות ספרות הילדים, החלטנו להשיק את מדור "המהדורה המקוצרת". המדור יתפרסם מעת לעת, בהתאם לצורך והעניין, ויכלול לפחות שלוש רשימות קצרות מהנהוג ברשימות ביקורת על ספר בודד המתפרסמות ב"הפנקס". אנו מקווים כי מהלך זה יאפשר בחינה רחבה יותר של ספרות המקור והתרגום המוצעת לילדים ובני נוער, תוך התייחסות לטקסט ואיור במידה שווה.

מצעד היצירות האיכותיות לילדים - שנת 2011, חלק 1 פרויקטים מיוחדים

מצעד היצירות האיכותיות לילדים - שנת 2011, חלק 1

ביקשנו מהעוסקים בתרבות לילדים על גווניה השונים, מתוך הערכה לטעמם וניסיונם, לבחור את מיטב היצירות שנעשו השנה לילדים. מתוך כוונה להעניק במה ליצירות איכותיות לילדים, החלטנו לציין את היצירות החשובות של 2011

ובחלק הראשון הענקת המדליות בתחומים: ספר ילדים מקור, ספר ילדים מתורגם , פיקצ'רבוק, ספר ראשית קריאה וספר שירה.

מצעד היצירות האיכותיות לילדים – שנת 2011, חלק 2 פרויקטים מיוחדים

מצעד היצירות האיכותיות לילדים – שנת 2011, חלק 2

ובו הענקת המדליות בתחומים: ספר נוער מקור, ספר נוער מתורגם, תרגום , איור בספר מקור ואיור בספר מתורגם

אנטיתזה ספרות

אנטיתזה / יותם שווימר

ביקורת על הספר "אנטי" מאת יונתן יבין

שתי הסיבות המרכזיות לכך ש"אנטי", ספרו החדש של יונתן יבין לבני הנעורים, הוא ספר מצוין, הן המקוריות והלשון. פרט להיותו סופר, יבין הוא עיתונאי בעל טור קבוע ב'ידיעות אחרונות'.

לרשימות נוספות
טרזן בן הקופים - אחרית דבר ספרות

טרזן בן הקופים - אחרית דבר / יונתן יבין

אחרית-דבר מתוך "טרזן בן הקופים" מאת מתרגם הספר יונתן יבין

אִמי היא שהכירה לי את "טרזן", שהיה גם אחד מספרי עלומיה האהובים. הייתי בן שמונה או תשע, ובאותה תקופה בלעתי כל מילה כתובה שהונחה למול עיני, וגם את אלו שהוצפנו במדפים נסתרים. נחשפתי לתכנים בלתי-ראויים, כפי שנהוג להגיד היום, ומובן שרק הרווחתי מכל העסק.