רמי טל
"אוי ואבוי אם נהיה חברה בלי סופרים ומאיירים" - ראיון עם סוניה גומס דה מסקיטה על פרס סאסא סטון לספרות ילדים
סופרים כותבים היום בעידן שילדים מאבדים לרוב סבלנות אחרי חצי משפט. השפה העברית הולכת לאיבוד עם ריבוי הסלנג בשיחות הוואטסאפ והרשתות החברתיות. הכרה בערך של המילה הכתובה, ושל הסיפור, מקנה משהו נכון לילד, לנער, וגם להורים
שבע בום! רמי טל
על העבודה על הספר "רועי אמר" בשבעה שלבים
ברגע שכל הסקיצות קיימות ומתוקנות אפשר להתחיל לצבוע. אני אוהב מאוד את השלב הזה בגלל שזה הרגע שבו האיורים מתחילים להתעורר לחיים. אני גם חושש לפעמים מהשלב הזה זה כי צביעה היא אתגר שעד היום אני מנסה להתמודד איתו וללמוד אותו.
המהדורה המקוצרת / מור פוגלמן-דבורקין
על הספרים "סיפורים עם כנפיים", המסע לארץ הקדמונים", "איך לעודד את אבא"
דרך האינטראקציה של השתיים סביב הטלפון עוברת לקורא, בין השורות, גם אמירה על היחס שלנו - בני העת הזאת - לזמן, ועל מקומנו על הרצף ההיסטורי של האדם.
המהדורה המקוצרת / מור פוגלמן-דבורקין
על הספרים: "הילדה שניסתה", "הספרייה הניידת ממריאה", "חוצי"
אחת התחושות המלוות את תקופת הילדות (למבוגרים יש, משום מה, נטייה לשכוח אותה), היא התחושה של חוסר אונים וחוסר מסוגלות. בעולם שאינו מותאם למידתך, בו אתה שומע לא פעם שאתה קטן מדי/ צעיר מדי/ נמוך מדי/ חלש מדי מכדי לעשות דבר זה או אחר, ילדות וילדים מפקפקים בעצמם לא פעם.
אם תקנו רק ספר ילדים אחד...
אחת-עשרה המלצות לשבוע הספר העברי
שבוע הספר העברי בפתח, וכמיטב המסורת ביקשנו מאנשי ונשות ספר לעשות את הקשה מכול - לבחור ספר אחד מומלץ לכבוד השבוע החגיגי
תמונת פרופיל - רמי טל
ראיון מילולי - ויזואלי על תהליך יצירתו של המאייר, סגנונו ובחירותיו האמנותית
האתגר הכי גדול באיור הספר אפילו לא היה האיור עצמו, אלא הקפיצה למים. להיות מאייר ולעבוד מהבית זה כיף, אבל זה גם מאוד קשה. זה דורש המון משמעת ומוסר עבודה, וזה גם רגע מכונן שבו כל מה שלמדת והתכוננת אליו במשך שנים מגיע לידי ביטוי.