שחר קובר
גיבורים מתחלפים / יותם שווימר
אחת המוסכמות ליצירת הזדהות ביצירת ספרות היא דמות ראשית, גיבור.ת הסיפור, שמובילה את העלילה וכלפיה אנו מבטאים את התגובות הרגשיות שלנו. "חבר מחליף חבר", חותר תחת המוסכמה הזאת.
שולחן אור – שחר קובר
ביקור בחדר העבודה של מאייר ספרי ילדים
הסטודיו שלי נמצא במורד מדרגות מתחת לבית בו אני גר. משני כיוונים הוא גובל בקירות סלע שנחצבו מההר, ולכן לעיתים הוא מקבל את התואר “המערה”. לפעמים, כשאני במצב רוח רע, והולך לעבוד בו, אני מודיע בבית ש”אני יורד אל השאול”.
קופצים לרוחק
חמישה מאיירים ומאיירות ישראלים מספרים על העבודה בחו"ל
מאייר מקבל השראה מהסביבה המיידית שלו. בספרי ילדים ישראלים ניכרת צמחיה, לבוש, קודי התנהגות שהמאייר פוגש במרחב סביבו. בעבודה מול חו"ל צריך להשקיע במחקר ויזואלי כדי לשאוב משם את עולם הדימויים של הספר.
לתת מקום לשינוי / מור פוגלמן-דבורקין
מהדורה מקוצרת על הספרים: "לילה בגינה", "מי הרס את הקרקס?", "העץ של פלצ'ר"
הרצון לחנך מתבטא אצל רובנו בפעולות שונות - מוצלחות יותר או פחות - אבל לפעמים דווקא הימנעות מפעולה היא הבחירה המוצלחת ביותר. לפעמים ילדים לומדים את השיעורים החשובים והבונים ביותר כשלא מתערבים להם.
חברים בכל מיני צבעים / מור פוגלמן-דבורקין
מהדורה מקוצרת על הספרים "ישנוני, חבר טוב ללילה טוב", "הצדף של מלכת הים" ו"כןכן ולאלא"
סטאי עוסקת בדיכוטומיה בין כן ל-לא, ומפוררת את המחשבה הילדית הנפוצה מאוד שעלינו לומר תמיד כן כדי שיחבבו אותנו או כדי להיות "ילדים טובים". במקביל היא גם צוחקת עם הילדים על התקפי הסרבנות שעוברים עליהם, ומפוררת גם אותם.
שבע בום! שחר קובר
על העבודה על הספר "ממלכת שטות וממלכת רצינות" בשבעה שלבים
אני עובר לסקיצות קצת יותר מתקדמות שבהן אני מדייק את הקומפוזיציה. עדיין שלב מאוד מקושקש. גם את השלב הזה אני לא מראה לאף אחד, כי הסקיצות האלו עדיין רק בשבילי.